Les ossatures de Protektor divisent les pièces et supportent les plafonds. Même à l’extérieur ? Bien sûr, ils sont protégés contre la corrosion

Après sa modernisation, l’ancien bâtiment administratif de John Deere à Mannheim se présente sans barrières, insonorisé, avec un concept énergétique et un aspect moderne.

La modernisation des bâtiments existants est considérée comme un défi architectural. En complément de la construction sèche Protektor, notre construction légère en acier pour la transformation dans l’existant offre de nombreuses possibilités, des solutions individuelles et une protection anticorrosion adaptable de manière variable. Le plafond extérieur moderne de ce projet d’habitation phare à Mannheim-Niederfeld a été réalisé avec notre ossature defendo protégée contre la corrosion.

Le C3 de Protektor est une ossature de plafond protégée contre la corrosion avec un revêtement C3 testé et conforme aux normes (DIN EN ISO 12944 & DIN 55634). Idéal pour les espaces extérieurs métropolitains présentant une pollution modérée par le dioxyde de soufre, il convient parfaitement pour le plafond extérieur visible de cette terrasse d’immeuble d’habitation périphérique.

Protection à long terme pour toute exposition à la corrosion
Pour des charges de corrosion plus élevées, Protektor propose des ossatures de catégorie de corrosivité C5 / classe de protection élevée.

exposition au vent et à la corrosion ?
Avec notre équipe de construction légère en acier, nous aidons les architectes à choisir et à planifier l’ossature du plafond.

Nos produits en action.

5130

Application pour les murs/contre-cloisons, en particulier autour des portes, ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus.

5131

Application pour les murs/contre-cloisons, en particulier autour des portes, ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus.

5132

Application pour les murs/contre-cloisons, en particulier autour des portes, ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus.

5140

Application pour les murs/contre-cloisons, en particulier autour des portes, ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus.

5141

Application en tant que profilé de support pour murs/contre-cloisons ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus. Poinçons en H au début de la tige tous les 250 mm puis tous les 500 mm en continu.

5211

Application en tant que profilé de support pour murs/contre-cloisons ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus. Poinçons en H au début de la tige tous les 250 mm puis tous les 500 mm en continu.

5215

Application en tant que profilé de support pour murs/contre-cloisons ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus. Poinçons en H au début de la tige tous les 250 mm puis tous les 500 mm en continu.

5216

Application en tant que profilé de support pour murs/contre-cloisons ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus. Poinçons en H au début de la tige tous les 250 mm puis tous les 500 mm en continu.

5224

Application en tant que profilé de support pour murs/contre-cloisons ou en tant que profilé porteur pour les plafonds tendus. Poinçons en H au début de la tige tous les 250 mm puis tous les 500 mm en continu.

5230

Application en tant que profilé de raccordement pour murs/contre-cloisons ou les plafonds tendus.

5233

Application en tant que profilé de raccordement pour murs/contre-cloisons ou les plafonds tendus.

5234

Application en tant que profilé de raccordement pour murs/contre-cloisons ou les plafonds tendus.

5247

Application en tant que profilé de raccordement pour murs/contre-cloisons ou les plafonds tendus.

5248

Application en tant que profilé de raccordement pour murs/contre-cloisons ou les plafonds tendus.

5261

Application pour les murs, profilés prédécoupés aux dimensions d’ouverture de gros œuvre DIN.

5262

Application pour les murs, profilés prédécoupés aux dimensions d’ouverture de gros œuvre DIN.

5263

Application pour les murs, profilés prédécoupés aux dimensions d’ouverture de gros œuvre DIN.

58102

Application pour les plafonds suspendus et les contre-cloisons avec des exigences accrues de protection contre la corrosion.

58104

Pour créer des raccordements croisés entre des profilés CD pour les sous-structures de plafond suspendu avec des exigences accrues de protection contre la corrosion.

58107

Application pour les sous-structures de plafond comme connexion entre les parties supérieure et inférieure du vernier avec des exigences accrues de protection contre la corrosion. Utiliser 2 pièces par raccord.

58108

Pour la fixation de profilés CD pour les sous-structures de plafond suspendu par vernier avec des exigences accrues de protection contre la corrosion.

58109

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58110

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58112

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58111

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58113

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58114

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58115

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58116

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58117

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58118

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58119

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58123

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58124

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58125

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58126

Application pour les sous-structures de plafond en conjonction avec la partie inférieure d’un vernier avec exigences accrues de protection contre la corrosion.

58150

Pour le traitement des interfaces et des dommages mineurs directement sur le chantier Aérosol : contenu 0,4 l À appliquer généreusement à env. 200 µm

58215

Pour la fixation de matériaux de panneaux pour des épaisseurs de tôles de 0,7 à 2,25 mm avec des exigences accrues de protection contre la corrosion.

58216

Pour la fixation de matériaux de panneaux pour des épaisseurs de tôles de 0,7 à 2,25 mm avec des exigences accrues de protection contre la corrosion.

6187

Application comme ruban d’étanchéité de raccordement auto-adhésif d’un côté pour cloisons. Classe de matériau B3

6188

Application comme ruban d’étanchéité de raccordement auto-adhésif d’un côté pour cloisons. Classe de matériau B3

6189

Application comme ruban d’étanchéité de raccordement auto-adhésif d’un côté pour cloisons. Classe de matériau B3

6194

Application comme ruban d’étanchéité de raccordement auto-adhésif d’un côté pour les constructions de plafond. Classe de matériau B2

6195

Application comme ruban d’étanchéité de raccordement auto-adhésif d’un côté pour les constructions de plafond. Classe de matériau B2

6196

Application comme ruban d’étanchéité de raccordement auto-adhésif d’un côté pour les constructions de plafond. Classe de matériau B2

6197

Application comme ruban d’étanchéité de raccordement auto-adhésif d’un côté pour les constructions de plafond. Classe de matériau B2

6236

Filetage autotaraudeur avec tête cruciforme et pointe autoperforante pour une épaisseur de tôle de 0,7 à 2,25 mm, avec un diamètre extérieur de la tête de 11 mm.

6239

Filetage autotaraudeur avec tête cruciforme et pointe de vis pour une épaisseur de tôle jusqu’à 0,7 mm, avec un diamètre extérieur de la tête de 11 mm.

6237

Filetage autotaraudeur avec tête cruciforme et pointe autoperforante pour une épaisseur de tôle de 0,7 à 2,25 mm, avec un diamètre extérieur de la tête de 11 mm.

RÉFÉRENCES

Une réalisation esthétiquement exigeante, économique et rapide avec Protektor.

Nouveaux produits, solutions innovantes, vidéos explicatives, objets de référence clairs, conseils pour les transformateurs – tout de et avec Protektor.

Bei dem Griffner Floating House kamen Sockelsonderprofile mit dem Dämmstoff Kork zum Einsatz. Diese wurden von Protektor gemeinsam mit dem Kunden entwickelt. Zudem kamen auch die Schattenfugenprofile 37814 von Protektor zum Einsatz.
Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

GRIFFNER Floating House

Sondersockelprofile für ein innovatives und nachhaltiges Wohnkonzept? Für Protektor kein Problem.

Stahlleichtbau Bungalow in Berlin. Neubauten mit Protektor als Alternative zum Fertighaus.
Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Traumbungalow in Berlin

Du willst nicht lange warten? Mit Stahlleichtbau von Protektor errichtest Du Deinen Neubau in Rekordzeit.

Stahlleichtbau Neubauten in Grüningen von Protektor als Alternative zum Fertighaus.
Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Nouvelle construction Grüningen

Construction stable avec Protektor Construction légère en acier

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Motorworld Munich

Les poutres à grande portée Edificio de Protektor peuvent se faire extrêmement longues et porter particulièrement lourd. Si elles montent au plafond, je suis sûr qu'il n'y aura pas d'excitation.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Construction légère en acier Berlin

Protektor, profilés de construction à sec, construction légère en acier, edificio, ediWall – celui qui sait s'en servir crée plus facilement et plus efficacement.

Protektor Stahlleichtbau Fassadenausfachung an der Schulsporthalle Langenargen.
Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Salle de sport scolaire de Langenargen

Grâce aux systèmes edificio Infill Wall de Protektor, le remplissage de la façade du gymnase et du restaurant universitaire est facile à réaliser.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Goerzwerk Berlin

Notre système de construction légère en acier Edificio crée des espaces flexibles et des environnements de travail attrayants.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

ELA Frankfurt

Le remplissage de la façade crée plus de surface habitable.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Serre de Karlsruhe

Protektor et Videograf réalisent un concept exceptionnel de pièce dans la pièce avec une construction légère en acier .

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Collège Paulsen | Berlin

Les profilés de grande portée Protektor ont permis aux architectes du bureau Kersten & Kopp de réaliser un plafond d'auditorium très particulier à Berlin-Steglitz.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Pinacothèque Munich

Le plus grand défi du projet de la pinacothèque d'art moderne était la réalisation d'un enduit aux lignes et aux surfaces parfaites. Protektor a donc développé une solution sur mesure en collaboration avec l'entrepreneur en charge du chantier, Heinrich Schmidt de Chemnitz.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Gare routière Pforzheim, Allemagne

L'ossature de la gare routière centrale de la ville de Pforzheim a posé de grand défis à la géométrie, à la protection anti-corrosion et à la statique.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Concessionnaire Pappas Salzburg, Autriche

Le nouveau siège du groupe autrichien Pappas, près de l'aéroport de Salzburg, se caractérise par de très grands plafonds en extérieur, dans une zone fortement exposée au vent. Ils ont pu voir le jour grâce à nos profilés de grande portée.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Immeuble d’habitation Wangen

Efficace, léger, esthétique, économique, rapide – avec le duo gagnant Protektor construction sèche & construction légère en acier, on se fait plaisir.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Théâtre de variétés de Bonn

Depuis septembre 2016, le théâtre "GOP Varieté" de Bonn allie spectacles fantastiques et bonne cuisine. Sur une surface totale de 3 000 mètres carrés, ce lieu suscite l'enthousiasme par ces fabuleux spectacles, son bar et son restaurant "Leander" – et impressionne tout autant par son architecture originale et ses salles toutes en courbes et formes abstraites.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Roomers Baden-Baden

Besoin d'une référence? Même le design moderne et primé du designer vedette "Piero Lassion" ne pousse pas la construction de cloisons sèches Protektor à ses limites. Résistants à la corrosion et stables, ils composent les chambres d'hôtel modernes et les salles de conférence des roomers de Baden-Baden.

Protektor Trockenbau Stahlleichtbau

Construction sèche / construction légère en acier

Spécial cinéma pour cloisons sèches

Besoin d'une référence? Une combinaison de cloisons sèches et de profilés de construction en acier léger assure un grand cinéma et une ambiance inoubliable dans le cinéma à Baden-Baden

PROJETS